СМ. ТАКЖЕ (1)

Основная статья: История музыки в России

Виссарион Яковлевич Шебалин могучая фигура музыкальной жизни Москвы первой половины ХХ века.

Родился 29 мая (11 июня) 1902 года в Омске, в семье преподавателя математики Омской гимназии Якова Васильевича Шебалина и домохозяйки Аполлинарии Аполлоновны Шебалиной.

В московской консерватории он учился у Мясковского, которого боготворил и к которому стремился попасть в класс. Как вспоминал впоследствии Шебалин, он буквально «смотрел в рот» своему учителю и относился к нему как к «существу высшего порядка».

Сразу после окончания консерватории в 1928 году Шебалин стал в ней преподавать и очень скоро зарекомендовал себя выдающимся педагогом с широчайшим кругозором и либеральными взглядами. У Шебалина учились Хренников, Б. Чайковский, Э. Денисов, Каретников, Губайдулина.

В 1942 году Шебалин возглавил Московскую консерваторию в качестве ректора, но во времена ждановщины (1948) был уволен со своего поста.

Сочинения

Романсы

Романсы занимают важное место в творческом наследии Шебалина их у него более 80 и большинство отражает тонкое поэтическое чутье композитора (он и сам сочинял стихи). «Пять отрывков из Сафо» созданы юным Шебалиным еще в Омске, городе, где он родился, и где всего за год прошел полный курс обучения в музыкальном училище, подготовившись к переезду в Москву.

Поразительно то, что 19-летний молодой человек из далекой, опустошенной Гражданской войной и революционной разрухой Сибири, выбрал для своего раннего композиторского опыта изысканные переводы Вячеслава Иванова, которые были опубликованы всего несколько лет тому назад. Пять превосходных чрезвычайно кратких романсов разнообразны и разнокрасочны. В каждом из них Шебалин находит свое уникальное и очень естественное фактурное и гармоническое решение (хотя и не без влияния музыки Скрябина).

Молодой композитор выстраивает «Отрывки» по сюитному принципу: от лирического вступления («...Я негу люблю»), через скерцозную часть («У меня ли девочка есть...») к печальной и даже немного трагической кульминации всего цикла («Срок наста- нет...»). Затем следует безмятежная интерлюдия («В круг пещеры Нимф...»), а завершается сочинение бурным эмоционально приподнятым финалом («Не дубы налетев...»). Примечателен свежий и даже в некоторой степени смелый, на грани атонального, гармонический язык «Пяти отрывков».